| Dátum | Szó | Szavazatok | |
|---|---|---|---|
| 05/07/2017 | 㗊 kiejtése |
㗊 [zh] | 0 szavazat |
| 05/07/2017 | 曲蘗 kiejtése |
曲蘗 [zh] | 0 szavazat |
| 05/07/2017 | 詰奸 kiejtése |
詰奸 [zh] | 0 szavazat |
| 05/07/2017 | 摽卖 kiejtése |
摽卖 [zh] | 0 szavazat |
| 05/07/2017 | 偪 kiejtése |
偪 [zh] | 0 szavazat |
| 05/07/2017 | 兾 kiejtése |
兾 [zh] | 0 szavazat |
| 05/07/2017 | 舛互 kiejtése |
舛互 [zh] | 0 szavazat |
| 05/07/2017 | 蛐蛐儿 kiejtése |
蛐蛐儿 [zh] | 0 szavazat |
| 05/07/2017 | 讲义气 kiejtése |
讲义气 [zh] | 0 szavazat |
| 05/07/2017 | 钢崩儿 kiejtése |
钢崩儿 [zh] | 0 szavazat |
| 05/07/2017 | 送信儿 kiejtése |
送信儿 [zh] | 0 szavazat |
| 05/07/2017 | 火星儿 kiejtése |
火星儿 [zh] | 0 szavazat |
| 05/07/2017 | 打鸣儿 kiejtése |
打鸣儿 [zh] | 0 szavazat |
| 05/07/2017 | 门铃儿 kiejtése |
门铃儿 [zh] | 0 szavazat |
| 05/07/2017 | 蛋清儿 kiejtése |
蛋清儿 [zh] | 0 szavazat |
| 05/07/2017 | 人影儿 kiejtése |
人影儿 [zh] | 0 szavazat |
| 05/07/2017 | 没谱儿 kiejtése |
没谱儿 [zh] | 0 szavazat |
| 05/07/2017 | 梨核儿 kiejtése |
梨核儿 [zh] | 0 szavazat |
| 05/07/2017 | 跳高儿 kiejtése |
跳高儿 [zh] | 0 szavazat |
| 05/07/2017 | 叫好儿 kiejtése |
叫好儿 [zh] | 0 szavazat |
| 05/07/2017 | 绝着儿 kiejtése |
绝着儿 [zh] | 0 szavazat |
| 05/07/2017 | 实验地 kiejtése |
实验地 [zh] | 0 szavazat |
| 05/07/2017 | 睡褲 kiejtése |
睡褲 [zh] | 0 szavazat |
| 05/07/2017 | 奠仪 kiejtése |
奠仪 [zh] | 0 szavazat |
| 05/07/2017 | 齐柏玉 kiejtése |
齐柏玉 [zh] | 0 szavazat |
| 05/07/2017 | 吠叫 kiejtése |
吠叫 [zh] | 0 szavazat |
| 05/07/2017 | 三角绞 kiejtése |
三角绞 [zh] | 0 szavazat |
| 05/07/2017 | 手臂三角绞 kiejtése |
手臂三角绞 [zh] | 0 szavazat |
| 05/07/2017 | 蟒蛇绞 kiejtése |
蟒蛇绞 [zh] | 0 szavazat |
| 05/07/2017 | 荒疏 kiejtése |
荒疏 [zh] | 0 szavazat |